If I Knew
by Kimberly Kirberger
譯 류시화
I would listen more carefully to what my heart says.
I would enjoy more, worry less.
I would know that school would end soon enough
and work would well, never mind.
I wouldn't worry so much about what
other people were thinking.
I would appreciate all my vitality and tight skin.
I would play more, fret less.
I would know that my beauty is in my love of life.
I would know how much my parents love me and
I would believe that they are doing the best they can.
I would enjoy the feeling of "being in love"
and not worry so much about how it works out.
I would know that it probably won't
but that something better will come along.
I wouldn't be afraid of acting like a kid.
I would be braver.
I would look for the good qualities in everyone
and enjoy them for those.
I would not hang out with people just because they're
"popular"
I would take dance lessons.
I would enjoy my body just the way it is.
I would trust my girlfriends.
I would be a trustworthy girlfriend.
I wouldn't trust my boyfriends. (Just kidding.)
I would enjoy kissing. Really enjoy it.
I would be more appreciative and grateful, for sure.
지금 알고 있는 걸 그때도 알았더라면
내 가슴이 말하는 것에 더 자주 귀 기울였으리라.
더 즐겁게 살고, 덜 고민했으리라.
금방 학교를 졸업하고 머지않아
직업을 가져야 한다는 걸 깨달았으리라.
아니, 그런 것들은 잊어 버렸으리라.
다른 사람들이 나에 대해 말하는 것에는 신경쓰지 않았으리라.
그 대신 내가 가진 생명력과 단단한 피부를
더 가치있게 여겼으리라.
더 많이 놀고, 덜 초초해 했으리라.
진정한 아름다움은 자신의 인생을 사랑하는 데 있음을 기억했으리라.
부모가 날 얼마나 사랑하는가를 알고
또한 그들이 내게 최선을 다하고 있음을 믿었으리라.
사랑에 더 열중하고 그 결말에 대해선 덜 걱정했으리라.
설령 그것이 실패로 끝난다 해도
더 좋은 어떤 것이 기다리고 있음을 믿었으리라.
아, 나는 어린아이처럼 행동하는 걸 두려워하지 않았으리라.
더 많은 용기를 가졌으리라.
모든 사람에게서 좋은 면을 발견하고 그것들을 그들과 함께 나눴으리라.
지금 알고 있는 걸 그때도 알았더라면
나는 분명코 춤추는 법을 배웠으리라.
내 육체를 있는 그대로 좋아했으리라.
내가 만나는 사람을 신뢰하고
나 역시 누군가에게 신뢰할 만한 사람이 되었으리라.
입맞춤을 즐겼으리라. 정말로 자주 입을 맞췄으리라.
분명코 더 감사하고, 더 많이 행복해 했으리라.
지금 내가 알고 있는 걸 그때도 알았더라면 ...
Kimberly Kirberger
청소년들이 완전한 인격체로 성장하고 사회에서 인정받는 인재로 성장
할 수 있도록 다방면으로 애쓰는 청소년 문제 전문가이며,
십대들에게 꿈과 희망을 주는 다양한 행사와 캠페인으로 널리 알려진
I.A.M. (Inspiration and Motivation for Teens)의 설립자이자 회장이다.
중ㆍ고등학교를 비롯한 각종 청소년 단체에서의 강연으로 십대들이
그들의 고민을 지혜롭게 풀도록 돕는 한편, 여러 TV 프로그램에서
기성세대들이 보다 긍정적인 시각으로 청소년 문제에 관심을 갖도록
기여하고 있다.
세계적인 베스트셀러가 된 《십대를 위한 영혼의 닭고기 수프》를
비롯한 《틴 러브》《친구라는 소중한 선물》《친구에게》 등
청소년들의 삶과 영혼을 살찌우는 책들을 펴냈다.
|