━━ 영성을 위한 ━━/기독교자료

성경의 언어.

Joyfule 2024. 3. 16. 23:45
성경의 언어.    

구약성경은 대부분 히브리어로 씌였고 극히 일부분만 아람어로 되어있습니다.

 

1.히브리어

BC1800년경 팔레스티나와 그 인근에 살던 셈족이 발명한 언어를 셈족어라 합니다.

현재 사용되고 있는 주요 셈족어는 히브리어, 아랍어등인데 모두 자음만 표기를 하고 모음은 별도의 부호로 표기합니다.

예를 들어 책에는 KKK만 쓰여 있어서 모음 부호가 없으면 KiKaKu로도 읽힐 수 있고 KaKuKi로도 읽을 수 있읍니다.

이와 같이 히브리어는 순전히 자음 22자로만 되어 있습니다.

기원후 7세기경유다학자들은 이러한 혼란을 없애기 위하여

자음의 위, 아래 그리고 안에 붙여 사용할 모음부호를 만듭니다.

이러한 학자들을 마소라 학자들이라하고 그들이 확정한 성경 본문을 마소라 본문이라 부릅니다.

이웃한 아랍어의 경우 초등학교 저학년 까지 모음 부호가 적힌 교과서를 봅니다.

히브리어와 아랍어는 유사한 말이 많습니다.

예언자(Prophet)는 꼭 같이 Nabi 이고 평화는 샬롬 과 살람 , 일(day)은 yom 과 yaum등 입니다.

 

2. 아람어

역시 셈족언어겠지요?

원래 시리아 유목민들의 언어였을 것으로 추측됩니다.

(이 근처 어디에선가는 아직도 아람어로 말하고 미사를 보는 지역이 있다고 합니다.)

이것이 나중에 동방과 서방의 아람어로 나뉘는데 성경에 쓰인 아람어는 서방에 속합니다.

히브리어는 아람어에서 파생된 것으로 유배이후에 변형발전된 것입니다.

따라서 아람어는 히브리어와 자모가 같습니다.

예수님 시대에 쓰인 언어는 서방 아람어의 일부였다고 합니다.

  

3.희랍어

히브리어 구약성경은 기원전 3세기경 알렉산드리아에서 (자발적으로 이주하여 생긴 디아스포라입니다)

번역되었읍니다. 72인의 율법학자가 각각 번역을 했음에도 결과물이 같아 '하느님의 감도'로

이루어졌다고 합니다. 이를 70인역이라하고 합니다.

히랍어에는 두가지가 있었는데,

 

3-1) 고전희랍어

호머(Homer, BC800년경) 부터 알렉산더 대왕의 정복 (BC330년 경) 까지 사용된 희랍어

아리스토텔레스, 플라톤등의 고대희랍문헌이 쓰입니다.

 

3-2) 코이네 (Koine) 희랍어

기원전 330년 부터 기원후 330년까지 희랍문화가 전파된 알렉산드리아, 로마 대제국에서 쓰입니다.

이 시기의 희랍어는 명실공히 세계적 언어였고

신약성경은 모두 이 코이네 희랍어로 쓰입니다.

코이네 희랍어는 대중적으로 이해되고 사용되어 사용과 전파가 쉬웠겠지요.

마치 우리들의 신앙선조들이 성경을 어려운 한문대신 언문(한글)으로 써서

중하류층의 백성들까지 쉽게 이해하고 퍼져가도록한 지혜에 비교하시면 좋을 것 같으네요.

 

비잔틴 시대 희랍어와 현대 희랍어도 있으나 성경희랍어와는 별 관계가 없습니다.