━━ 보관 자료 ━━/Freemason

C S 루이스의 다원주의적 견해

Joyfule 2010. 8. 20. 09:44

C S 루이스의 저서에서 발췌한 글들

 

If you are a Christian you do not have to believe that all other religions are simply wrong…you are free to think that all these religions, even the queerest ones, contain at least some hint of truth. When I was an atheist I had to try to persuade myself that most of the human race have always been wrong about the question that mattered to them most; when I became a Christian I was able to take a more liberal view. But, of course, being a Christian does mean that where Christianity differs from other religions, Christianity is right and they are wrong. As in arithmetic?there is only one right answer to a sum, and all the other answers are wrong: but some of the wrong answers are much nearer being right than others.

 

( 만약 여러분이 기독교인이라면 여러분은 다른 모든 종교는 단순히 잘못되었다고 믿지 말아야 합니다. 여러분은 이러한 모든 종교들은, 심지어 괴상한 종파까지도 적어도 그 안에는 진리의 힌트가 포함되어 있습니다..... 물론 크리스쳔이 된다는 것은 기독교가 다른 종교와 다르다는 점에서는 기독교는 옳고 다른 종교들은 그르다는 것을 의미합니다.... 산술에서 어떤 계산에 대한 답은 하나이고 다른 답은 틀립니다. 그러나 틀린 답일찌라도 바른 답에 가까운 답들이 있습니다. )

 

 

Here is another thing that used to puzzle me. Is it not frightfully unfair that this new life should be confined to people who have heard of Christ and been able to believe in Him? But the truth is God has not told us what His arrangements about the other people are. We do know that no man can be saved except through Christ; we do not know that only those who know Him can be saved through Him.

 

( 여기 나를 혼돈케해왔던 다른 점들이 있습니다. 새 생명은 예수님에 대하여 들어왔고 그를 믿는 사람들에게 국한된다는 주장은  정말 끔찍스럽게 불공평하지 않을까요 ? 그러나 진실은 하나님은 다른 사람들( 기독교를 믿지 않는 사람들 )은 어떻게 되는지에 대하여는 우리에게 말해주고 있지 않다는 것입니다. 우리는 어떤 사람도 예수를 통하지 않고는 구원받을 수 없다는 것을 압니다.: 그( 예수 )를 아는 사람들만이 그를 통하여 구원받을 수 있다는 것을 알지 못합니다.

 

 

     

In conclusion, I think that evangelical commitment to the inerrancy of Scriptures and the Lordship of Jesus Christ should be maintained in such a manner that it does not lead to intolerance of those with whom we disagree. In the words of Netland, "In our increasingly pluralistic societies Christians should take the lead in showing we can both be faithful to Jesus Christ as the only Lord and Savior for all peoples and work for peace, harmony and mutual respect among adherents of different religions.

 

( 결론적으로 말하면 나는 복음주의가 성경의 무오성과 예수의 주인이심을 주장하는 것도 우리가 찬동하지 않는 다른 종교들의 심기를 거스리는 정도가 되어서는 안된다는 것입니다. 네트란드의 말을 빈다면, 점점 다원화되는 사회속에서 우리는 예수를 우리의 구주로 모시며 신실하여야 하지만 다른 종교들가운데서도 평화와 조화 그리고 상호 존중을 추구해야 할 것입니다. )

 

 

Very well then, atheism is too simple.  And I will tell you another view that is also too simple.  It is the view I call Christianity-and-water, the view which simply says there is a good God in heaven and everything is all right--leaving out all the difficult and terrible doctrines about sin and hell and the devil, and the redemption.  Both of these are boy's philosophies.

 

( 보세요,무신론은 너무 간단합니다. 그리고 너무 간단한 또다른 관점을 말해주려 합니다. 그것은 내가 기독교-그리고- 물이라고 부르는 견해입니다. 이 생각은 단순히 하늘에 좋은 신이 있고 만사 OK라고 말하면 된다는 것입니다.--- 죄에 관하여, 지옥과 악령에 대하여 그리고 구속에 관한 그 어렵고 지겨운 교리들을 그냥 내버려 두란 말입니다. )

 

There are people who do not accept the full Christian doctrine about Christ but who are so strongly attracted by Him that they are His in a much deeper sense than they themselves understand. There are people in other religions who are being led by God’s secret influence to concentrate on those parts of their religion which are in agreement with Christianity, and who thus belong to Christ without knowing it. For example, a Buddhist of good will may be led to concentrate more and more on the Buddhist teaching about mercy and to leave in the background (though he might still say he believed) the Buddhist teaching on certain other points.

 

(그리스도에 관하여 완전한 기독교적 교리를 수용하지 않으면서도 그( 그리스도 )에게 강하게 이끌려 그가 이해하는 것보다 더 깊은 의미로 그의 것이 된다는 사실입니다. 다른 종교 속에 있는 사람들은 하나님의 비밀한 영향에 인도되고 있으며 그들은 자기가 믿는 그 종교에도 기독교와 같이 할 수 있는 그러한 부분들이 있어서 그것에 집중합니다. 그래서 그들은 모름지기 그리스도에 속하는 사람이 되는 것입니다. 일례로 선의의 불교도는 자비에 대한 가르침에 더욱더 집중하도록 인도될 것이며 그의 배경에는 특정한 점들에 있어서는 불교적인 가르침이 남겨져 있을 것입니다. 그리스도가 탄생되기 이전의 수많은 이교도들은 이러한 위치에 있었습니다.)


You can say that Christ died for our sins. You may say that the Father has forgiven us because Christ has done for us what we ought to have done. You may say that we are washed in the blood of the Lamb. You may say that Christ has defeated death. They are all true. IF ANY OF THEM DO NOT APPEAL TO YOU, LEAVE IT ALONE AND GET on WITH THE FORMULA THAT DOES. And, whatever you do, do not start quarrelling with other people because they use a different formula from years.


(여러분은 그리스도가 우리의 죄를 위하여 죽으셨다고 말할 수 있습니다. 여러분은 그리스도께서 우리가 죽어야만 했던 그 죄로 인하여  우리를 위하여 죽었기 때문에 하나님 아버지는 우리를 용서하였다고 말할 찌 모릅니다. 우리의 죄는 어린양의 보혈로 씻기워졌다고 말할 찌 모릅니다.  그리스도가 사망을 이겼다고 말할 수 있습니다. 그런 교리들이 모두 옳다고 합시다. 그런 교리들의 어떤 부분이 여러분에게 수긍되지 않는다면 그냥 그런대로 내버려 둡시다. 오랫동안 다른 교리에 젖어온 사람들과 논쟁하려하지 맙시다.)

 

 

( 게시자 주 )

 

위 글들은 C S 루이스의 신앙서인 MERE CHRISTIANITY에서 발췌한 글들로서 그의 다원주의적 신앙관을 보여주고 있습니다. 비슷한 귀절들이 많으나 대표적인 것들만 뽑았습니다. 그는 복음주의적 구원관과 신관을 가지고 있는 것 같으면서 그것을 교묘하게 변개시키고 있음을 알 수 있습니다.

 

그는 노골적인 다원주의를 말하지 않습니다. 기독교에만 구원이 있는 것이 아니라, 다른 모든 신앙도 나름대로 하나님에게 나아가는 길이 있다는 것이 대표적인 다원주의 사상이라 할 것입니다. 그는 주장합니다. "하나의 진실한 종교가 있다, 허나 어떠한 다른 종교에 있는 사람이라 할찌라도 기술적으로 ( TECHNICALLY ) 종교적 정도에 의하여 하나님에 이르는 합법적 길이 있다. 그것을 그 자신도 모른다 " 이것은 C S 루이스가 창안한 기발한 다원주의 사상입니다. 순수한 복음주의인체하면서 뒤로 호박씨를 까고 있는 것이지요.

 

C S 루이스를 선생으로 받아들인다면 우리는 그에게서 두리뭉실한 구원관을 배울 수 있습니다. 우리는 자유주의자에 대한 경계심을 늦추지 말아야 합니다. 그들은 복음주의를 가장하고 배도의 변경에서 신실한 기독교인들을 자유주의에 빠져들게 하고 있습니다. C S 루이스의 책들이 개혁교회의 교리를 파괴하는데 혈안이 된 로마 카톨릭의 군대조직인 제수이트에서 천거되고 있습니다. 제수이트는 또한 그에 대한 연구서들을 내고 있습니다. 제수이트가 복음주의라는 타이틀을 가진 C S 루이스를 그토록 선전하는 이유에 대하여 곰곰히 생각해 봐야 할 것입니다.