10.영어 속담 A.
A picture is worth a thousand words.
천마디의 말보다 한 번 보는 게 더 낫다.
백번 듣는것 보다 한번 보는게 낫다.
A pig's life short and sweet.
돼지가 되어 즐기기 보다는 사람이 되어 슬퍼하리.
A pity beyond all telling / Is in the heart of love.
사랑의 마음속에는 언어를 초월하는 연민이 있다.
A poor man with nothing in his belly needs hope, illusion, more than bread.
가난한 사람에게 필요한 것은 빵 따위가 아닌 그 이상의 것, 즉 희망이나 환상이다.
A professional is someone who can do his best work when he doesn't feel like it.
어려운 상황에서도 최고의 능력을 발휘하는 사람이 진정한 프로다.
A promise is a promise.
A rule is a rule.
약속은 약속이다.
A problem shared is a problem halved.
문제는 공유하면 문제를 이등분한다. 고통은 나누면 반감한다.
A prophet is not without honor save in his own country.
A prophet has no honor in his own country.
고향에서 환영받는 선지자는 없다.
(선지자는 자기 조국 이외에서는 반드시 존경을 받는다. 이웃 무당 용하지 않다).
A proverb is the child of experience.
격언이란 경험에서 태어난 어린아이다. -영국속담
A rags to riches story.
개천에서 용났다.
A rat in a trap.
독안에 든 쥐
A rich wife is the source of the quarrel.
돈 많은 아내는 싸움장이.
A rich man's joke is always funny.
부자의 농담은 언제나 재미있다.(돈 때문에).
A rolling stone gathers no moss.
구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다.
① 이것저것 하다보면 돈이 모이지 않는다는 뜻. (한우물만 파라.)
② 혹은 머리는 부지런히 써야 녹슬지 않는다는 뜻.(부지런한 물레방아는 얼 새도 없다.)
A rose is sweeter in the bud than full blown.
장미는 피어버린 꽃보다 봉오리가 더 아름답다.
A rose too often smelled loses its fragrance.
장미의 향기는 아주 잘 소멸된다. -영국속담
A saint's maid quotes Latin.
서당개 삼년에 풍월한다.
A scalded cat dreads cold water.
덴 고양이는 찬물도 겁낸다.
A school is a place through which you have to pass before entering life,
but where the teaching proper does not prepare you for life.
학교는 사회로 나가기 전 반드시 거쳐야 할 곳이기는 하지만
그렇다고 삶을 준비하도록 가르쳐 주는 곳은 못된다.