━━ 감성을 위한 ━━/명언격언

34.영어 속담 D.

Joyfule 2007. 5. 19. 04:20


34.영어 속담 D.   
 
Death surprises us in the midst of our hopes.
죽음은 우리가 한창 희망으로 불타고 있을 때 우리를 기습한다. 
Death's dark way/ Must needs be trodden once, however we pause.
죽음의 어두운 길은 아무리 망설인다 해도 우리 모두 한 번은 밟아야 하는 것이다. 
Deceive not thyself by overexpecting happiness in the married estate. 
Remember the nightingales which sing only some months in the spring, 
but commonly are silent when they have hatched their eggs.
결혼에서 너무 행복을 기대하여 그대 자신을 기만하지 말라. 
나이팅게일은 봄 몇 달 동안은 울지만, 
알을 품게 되면 일반적으로 울지 않는다는 것을 명심하라. 
Deeds, not words, are needed.
Easier said than done.
Saying is one thing and doing another.
The devil finds work for idle hands to do.
말이 아니라 행동이 필요로 된다. 不言實行
말하기는 쉬우나 행하기는 어렵다.
말하기는 쉬우나 실천은 어렵다. 한가하면 망상을 한다. 
論語에 다음과 같은 말이 있다.
子曰, 君子는 欲訥於言 而敏行 (군자는 욕눌어언 이민행 이니라.)
欲은 원한다는 뜻. 訥은 말을 더듬는다, 
즉 말을 경솔히 하지 않는다. 敏은 민첩하다.
따라서 해석하면 "군자는 말은 더듬으면서 경솔히 하지 않으나, 
행동에는 민첩하기를 원한다"
訥言이라는 것은 말을 빤지르르 예쁘게 하지 않는 것을 말함. 
요즘은 말을 빤지르르하게, 유창하게 하는 사람을 똑똑하다고 하는 경향이 있지만, 
정말 똑똑한 사람은 말을 함부로 하지 않는다. 
왜냐하면, 정말로 무엇을 아는 사람들은 말하고자 하는 그것이 
그렇게 쉽게 말해질 사항이 아니라는 것을 알기 때문이다. 
그리고 쉽게 말해질 수 있는 것은 차라리 말하지 않는 편이 나을 정도로 
쓸모없는 것이라는 것을 알기때문.
論語의 이 부분의 朱子 註를 보면,
謝氏曰, 放言易, 故欲訥, 力行難, 故欲敏
즉 "사씨 가라사대, 말하는 것은 쉬운고로 천천히 하려하고, 
행하는 것은 어려운 고로 민첩하게 하기를 바란다"
Damon and pythias friendship.
데이몬과 피티어스의 우정. 헤어 질 수 없는 우정 (inseparable friends.)
- hee-bin (gadi205@chollian.net) 님 문의. [ 상세 설명 ]
David and Jonathan friendship.
데이빗과 조나단(다윗과 요나단)의 우정. 절친한 우정. [ 상세 설명 ]
Desire to have things done quickly prevents their being done thoroughly.
일을 빨리 끝내라고 함부로 다그치게 되면 결국 어떤 일이건 제대로 되는 법이 없다. 
Despair is the price one pays for setting oneself an impossible aim.
절망은 우리가 도저히 실현시키기 불가능하다고 여겨지는 
무척이나 힘든 목표를 부여받은 것에 대한 대가이다. 
Destroy the seed of evil, or it will grow up to your ruin.
우리는 악의 씨를 멸망시켜야 한다. 
그렇지 않으면 그것이 우리를 멸망시키고 말 것이다. 
Deviation from Nature is deviation from happiness.
자연계에서 돌리는 것은 결국 우리 행복에서 등을 돌리는 것과 같다. 
Diamond cut diamond.
Neck and neck.
우열의 차이가 없음. 莫上莫下.
영웅은 하나뿐이다.

'━━ 감성을 위한 ━━ > 명언격언' 카테고리의 다른 글

36.영어 속담 D.  (0) 2007.05.22
35.영어 속담 D.  (0) 2007.05.21
33. 영어 속담 D .  (0) 2007.05.18
32.영어 속담 C.  (0) 2007.05.16
31.영어 속담 C.  (0) 2007.05.15