━━ 감성을 위한 ━━/명언격언

99. 영어 속담 N.

Joyfule 2007. 8. 5. 04:46
 

99. 영어 속담 N. 
 
No cross, no crown.
No sweat, no sweet.
No reward without toil.
No pains, no gains. 
Nothing venture, nothing have.
십자가 없이는 왕관도 없다.
수고없이는 결실도 없다.
고난 없이 영광 없다. (고생 끝에 낙이 온다).
No fine work can be done without concentration and self-sacrifice and toil and doubt.
훌륭한 직업은 시종일관 자기희생과 투지, 그리고 창의력이 있어야 수행되는 것이다. 
No gain without pain.
No pains, no gains.
고통없이는 얻는 것(이익)도 없다.
부뚜막의 소금도 집어넣어야 짜다.
호랑이를 잡으려면 호랑이 굴에 들어가야 한다.
No house without a mouse.
쥐가 없는 집은 없다.
No legacy is so rich as honesty.
정직만큼 부유한 유산도 없다. 
No man can be happy without a friend, 
nor be sure of his friend till he is unhappy.
친구가 없는 사람은 행복할 수 없다. 
또한 자신이 불행한 처지에 빠지기 전까지는 친구의 진가를 확실히 알 수 없는 것이다. 
No man can climb out beyond the limitation of his own character.
어느 누구라도 자신의 성격이 지닌 한계를 초월하기 어려운 법이다. 
No man can produce great things who is not thoroughly sincere in dealing with himself.
자신의 문제를 처리함에 있어서 성실하지 못한 사람은 결코 훌륭한 업적을 남기지 못한다. 
No man can serve two masters.
두 사람의 주인을 섬기기는 어렵다.
No man can tell another his faults so as to benefit him, unless he loves him.
진심으로 상대방을 사랑하지 않는다면 그에게 이득만 주게 되는 자신의 결점은 털어놓지 말아야 한다. 
No man goes carelessly by a place where profit lips.
참새가 방앗간을 그냥 지나랴 ?
No man is a hero to his valet.
영웅도 그 하인에게는 보통사람.
No man is a hypocrite in his pleasures.
누구라도 즐거움에 빠져있을 때는 위선자라는 허울을 벗어 던지게 된다. 
No man is born wise or learned.
날적부터 현명하고 학문이 있는 자는 없다.
No man is more cheated than the selfish man.
이기적인 인간이란 잘 속아넘어가는 인간이다. 
No man is too old to learn.
배울 수 없을 정도로 그렇게 나이 든 사람은 없다.
少年易老學難成(소년이노학난성) : 소년은 늙기 쉽고 학문은 이루기 어렵다란 뜻. 朱子의 勸學詩중의 起.
一寸光陰不可輕(일촌광음불가경) : 일촌의 시간도 가벼이 여기지 말라.
未覺池塘春草夢(미각지당춘초몽) : 연못가의 풀은 아직도 봄 꿈을 깨지 못했는데
階前梧葉已秋聲(계전오엽이추성) : 계단 앞의 오동나무에선 벌써 가을 소리.
No man knows what the wife of his bosom is until he has gone
 with her through the fire trials of this world.
불 속을 헤쳐 나가는 듯한 이 세상의 모진 시련을 함께 겪기 전까지는 
자신의 사랑하는 아내의 존재가 어떤 것인지 알 수 없다. 
 

'━━ 감성을 위한 ━━ > 명언격언' 카테고리의 다른 글

101. 영어 속담 N.  (0) 2007.08.07
100. 영어 속담 N.  (0) 2007.08.06
98. 영어 속담 N.  (0) 2007.08.04
97. 영어 속담 N.  (0) 2007.08.03
96. 영어 속담 N.  (0) 2007.08.02