━━ 감성을 위한 ━━/명언격언

6.영어 속담 A.

Joyfule 2007. 4. 20. 01:44


6.영어 속담 A.  
 
A hateful worm that crowis sideways.
미운 벌레가 모로 긴다. 보기 싫은 녀석이 눈에 거슬리는 행동만 한다는 뜻. 
A high heart ought to bear calamities and not flee them, 
since in bearing them appears the grandeur of 
the mind and in fleeing them cowardice of the heart.
숭고한 마음은 고난에 부딪쳤을 때 당당히 극복해 나가되 
결코 물러서는 일이 있어서는 안 된다. 
왜냐하면 고난을 극복할 때는 훌륭한 정신이 발휘되지만 
고난에서 도망치면 소심한 마음이 길러지기 때문이다. 
A history is always written by the winning side.
역사는 항상 승자의 승자의 편에서 쓰여진다.
부정한 방법과 수단으로 승자가되었을지라도 그들이 역사를 쓰기 때문에 
그들의 행위가 정당화될 수 있다. 
즉, 역사는 부정한 승자에 의하여 왜곡될 수 있다.
A hobby begun late in life.
취미란 삶에서 늦게 시작되기 마련이다. 
A home having no child is like as the earth having no sun.
집안에 어린아이가 없으면, 지구에 태양 없는 거와 같다.
A home without love is no more a home than a body without a soul is a man.
사랑이 없는 가정이 가정이 아닌것은 정신이 없는 육체가 인간이 아닌 것과 같다.
A honeyed tongue with a heart of gall.
입에는 꿀, 배안에는 칼. (증오 를 감춘 꿀 같은 말).
A human being should beware how he laughs, for then he shows all his faults.
사람은 누구나 자신의 웃는 모습에 주의해야 한다. 
웃을 때는 그 사람의 결점이 그대로 보여지기 때문이다. 
A hungry ass eats any straw.
주린당나귀는 짚을 가리지 않는다. (시장이 반찬이다).
A Jack of all trades, and master of none.
모든 걸 다하지만 뛰어난 한가지는 없다.
열두가지 재주 있는 사람이 밥 굶는다.
A journey of a thousand miles begines with a single step.
Step by step one goes a long way.
천리 길도 한 걸음부터.
A lady's imagination is very rapid; it very rapid; it jumps from admiration to love, 
from love to matrimony in a moment.
여자들의 상상력은 너무도 빨라서 그것은 순식간에 변하고는 한다. 
예컨데 흠모에서 연애로 연애에서 결혼으로 바뀌는 것처럼 
한순간에 비약적인 변모를 이루는 것이다. 
A large fire often comes from a small spark.
큰 불은 가끔 조그만 불덩이에서 일어난다.
A learned blockhead is a greater blockhead than an ignorant one.
A learned fool is more foolish than an ignorant one.
A learned fool is sillier than an ignorant one.
엉터리로 배운 사람은 아무 것도 모르는 사람보다 훨씬 더 어리석다.
많이 배운 바보는 아무 것도 모르는 바보보다 더 큰 바보이다. 
A leopard cannot change his spots.
Can the leopard change his spots ?
표범은 자기의 반점을 바꿀수 없다.
세살 버릇 여든 간다.
제 버릇 개 못 준다.
A liar should have a good memory.
거짓말쟁이는 어지간히 기억력이 좋지 않은 한 언젠가는 들통나기 마련이다. 
A liar will not be believed, even when he speaks the truth.
한번 거짓말쟁이로 인식되면 
아무리 진지한 표정으로 옳은 말을 한다해도 아무도 믿지 않는다. 

'━━ 감성을 위한 ━━ > 명언격언' 카테고리의 다른 글

8.영어 속담 A.  (0) 2007.04.22
7. 영어 속담 A.  (0) 2007.04.21
5.영어 속담 A  (0) 2007.04.19
4.영어 속담 A.  (0) 2007.04.18
3. 영어 속담 A.  (0) 2007.04.17